T

Tagda - Tv

Taberna del Tío Braulio: en la calle Comercio en los años 40/50, tasca de vino barato con tapas caseras.

Tagda: Cabaret situado en el bulevar anteo, frente a la posta, datos de los años 50.

TAGIN, THAINE Ó TAJIN

Tagin, Tahine ó  tajin:  el nombre le viene del recipiente de barro con tapadera cónica que emplean en Marruecos para cocer lentamente. Gracias a este singular recipiente se consigue un guiso aromático y con una larga cocción. Consta de una base redonda donde se cocina la comida y una tapa cónica con salida para el vapor que se coloca generalmente una vez que ya se ha cocinado para conservar el calor. La de la imagen superior es de hierro colado esmaltado, ya sabemos que el hierro colado pesa mucho, pero es de la mejor calidad que podemos llevar a nuestros fogones, reparte el calor uniformemente y es muy fácil de limpiar. Pero el original es de barro, leemos que data del año 5000 a.C. Tajin de conejo: Ingredientes conejo grande 250 g de ciruelas pasas 100 g de almendras fritas una pizca de cominos azafrán sal y pimienta negra canela en rama: 2 palillos una cebolla grande dos dientes de ajo una cucharada sopera de miel Maicena exprés 1/2 l de caldo de verduras o agua con pastilla de caldo disuelta Elaboración: Picar la cebolla y el ajo, trocear el conejo y ponerlo todo en crudo en una cazuela que pueda taparse. Añadir el azafrán, la canela, el caldo -o agua y una pastilla- Salpimentar. Tapar la cazuela y cocer lentamente. Cuando esté medio hecho 1/2 h. añadir las ciruelas pasas y la miel removiendo suavemente. Terminar de hacer 15 a 20 minutos más. Si lo hacéis en olla rápida 10 min. + 5 min. Aunque queda mas suave en una cazuela normal. Añadir al final un poco de Maicena exprés para espesar la salsa. Tostar los cominos y molerlos en un mortero. Servir espolvoreando los cominos y añadiendo las almendras fritas. Para acompañarlo viene muy bien un arroz blanco -en sustitución del cuscús árabe- 

TAGIN
TAJÍN CON POLLO Y ACEITUNAS

Tajín de pollo y aceitunas: Ingredientes: (para 4 porciones) 1 pollo grande troceado, 2 cebollas, 3 dientes de ajo, 2 limones en conserva marroquíes, aceite de oliva, sal, 1/2 cucharadita de jengibre, 1/2 cucharadita de comino molido, 1 cucharadita de pimentón dulce, 1 sobrecito de azafrán, pimienta, perejil y cilantro, zumo de 1/2 limón, 150 gramos de aceitunas verdes o moradas. Agua. Preparación: Poner en una cacerola grande 1 chorro abundante de aceite, sofreír las cebollas picadas; añadir el pollo en presas, el ajo picado, la sal, jengibre, comino, pimentón, pimienta y azafrán. Cortar en gajos los limones en conserva, quitar la pulpa (que se tira) y cortar la piel en tirillas que se añaden al guiso. Cubrir con más o menos 1/2 litro agua . Cuando se llega a la ebullición, bajar el fuego al mínimo, tapar y dejar cocinar 35 minutos. Agregar el perejil y el cilantro picado, el zumo de limón y las aceitunas. Cocinar 5 minutos más. Listo. Tiene mejo sabor si se prepara el día anterior.

TALLIN DE POLLO CON ACEITUNAS
TAJÍN DE POLLO CON FRUTAS SECAS

Tajín de pollo con frutas secas: Ingredientes: (para 4 porciones) 1 pollo grande troceado, 2 cebollas, 2 dientes de ajo, 2 cucharadas de mantequilla, aceite de oliva, 1/4 de cucharadita de jengibre, 1 cucharadita rasa de canela, sal,  pimienta, 1 sobrecito de azafrán,  perejil picado, 2 cucharadas de miel, 250 gramos de frutas secas a gusto (ciruelas, dátiles, orejones de albaricoque, pasas) o manzanas o peras o membrillos en trozos, zumo de 1/2 limón, almendras tostadas si se quiere. Preparación: Poner en una cacerola grande 1 chorro de aceite y la mantequilla, sofreír las cebollas picadas; añadir el pollo, el ajo picado, la sal y las especias. Cubrir con agua, más o menos 1/2 litro. Cuando hierve bajar el fuego al mínimo, tapar y dejar cocinar 25 minutos. Agregar el perejil picado, la miel, el zumo de limón y las frutas secas o frutas a gusto. Cocinar 10 minutos más. Listo. Está mejor si se prepara un día antes. Las almendras, si se usan, se añaden justo antes de servir. También se puede sustituir con paletilla de cordero troceado  y sin agregar zumo de limón. 

TAJÍM DE POLLO CON F
ARTESANOS DEL BARRO, MOLDEANDO UN TAGINE

Tagine marroquí (utensilio de cocina): gracias a este singular recipiente se consigue un guiso aromático, con una larga cocción. Consta de una base redonda donde se cocina la comida y una tapa cónica con salida para el vapor, que se coloca generalmente una vez que ya se ha cocinado, para conservar el calor. El utensilio de la imagen es de hierro colado y esmaltado, y a su lado el de barro cocido. Aconsejamos el de hierro que aguanta el calor uniformemente y es muy fácil de limpiar, pero es más caro y pesa mucho. El de barro si no es lugar de bajas temperaturas cumple igual de bien su cometido. 

RECIPIENTE DE COCINA TAGINE DE HIERRO Y DE BARRO

Tagra: uno de los platos más típicos de la ciudad, cocido al horno y preparado a base de pescado y patatas servido en un recipiente de barro

Tahar Ben Jelloun: escritor marroquí que escribió la novela traducida al castellano entre otros idiomas “Días de silencio en Tánger”, este gran escritor Marroquí, es conocido por otras grandes obras como “El nido de arena” y “La noche sagrada”. Nació en la ciudad de Fez en el año 1944.

Tejidos Jaime SH Delmar Sicsu: situados en el paseo del Doctor Cenarro número 44. Exclusiva venta de tejidos Palma de Sevilla. Número de teléfono 2272. Datos de los años 50.

Taller de Cerrajería Espigado: situado en la calle fes, junto a la barbería Harana. Pequeño local, con las maquinas más modernas del momento. Teléfono de contacto 9554

Taller de Chapa y pintura P. Conte: situado en los Suanis este taller se dedicaba a arreglar la chapa de los coches, e incluso montaban las carrocerías a petición de los clientes, dándoles formas y diseñando la estructura al completo. Datos año 1929

 

Taller de mecánica chapa y pintura Zandaza y Mellado: siutado en el Fondak de Waler números 35 y 37. Cualquier marca cualquier color, somos los primeros. Número de teléfono 39273. Datos de los años 50.

 

 

Taller de plomería Thine et Fois: talleres y oficina en Bubana sin número. Todo tipo de intalaciones de fonteneria, particulares y construcción de obras. Teléfono de contratación 5854. Datos de los años 50.

 

 

Taller de relojería “El cronometro Suizo”: situado en la calle Sorolla número 13. Taller y venta de todo tipo de relojes. Teléfono número 39273. Datos de los años 50.

 

Taller Francisco Pérez Plomería y calefacción: situado en la calle Colombia número 16.  Número de teléfono 1495. Datos de los años 50. 

Taller Madiro: taller para la electricidad del automóvil, rebobinados industriales, situados en la calle Fez numero 124 con teléfono 381.75. Datos del año 1.961.


Taller Mecánico Marocaine Automobile: situada al final del boulevard Anteo, taller dedicado a chapa, pintura y mecánica del automóvil, venta de automóviles nuevos usados y material agrícola, teléfono 560 y 138. Datos año 1929

Taller Zandaza y Mellado: Situado en Fondak Waller , 35 y 37 , regentado por dos socios que daban nombre al taller, donde se repararan autos, se pintaban y también trataban cosas de cerrajería con el cerrajero Aurelio Muños.Datos años 50/60

TANGER TALLERES TALLER ZANDAZA Y MELLADO

Talleres Gascon: agentes exclusivos para Tánger de la batería Tecna para barcos y automóviles.  Acumuladores Tudor. Venta de componentes eléctricos y electricidad en general. Situados en la calle Crocio numero 9. con el numero de teléfono 381.38. Datos del año 1.961.En los años 50 estaban siutados en la calle Magallanes numero, 1, 

TALLERES GASCON
TALLERES MORENO

Talleres Vasconia carpintería Metálica: situados en la  calle el Marshan número 97. Puertas de hierro, y todo tipo de trabajo en hierro y metal. Catalogo propio, y trabajos por encargo. Número de teléfono 7686. Datos de los años 50.

Tameshtit Laredo Aaron importaciones: con oficinas y deposito en la calle M. Dris número 8. Importaciones de vinos y licores españoles y franceses, venta directa en depósito. Número de teléfono 2973. Datos de los años 50. 

TÁNGER, COLECCIÓN PARTICULAR DE MARIO RUIZ TERCIARIO FRANCISCANO

Tánger: libro escrito por Ángel Flores Morales, editado por Publicaciones Españolas en Madrid en el año 1954. De 32 páginas en rústica. El libro forma parte de la colección “Temas Españoles” con el número de libro 135. Sus dieciséis (16) capítulos recorren la Historia de Tánger. Termina en el año de 1954 y, por lo tanto, no habla ni del Marruecos independiente, ni del Tánger subsumido y anulado por el Protectorado del sur. Es una visión muy españolista de Tánger confirmada por esta reflexión del gran político español, Don Juan Vázquez de Mella, Terciario Franciscano: "Si Tánger no fuera nuestro, si Tánger fuera de otra nación, tendríamos , además de un Gibraltar en casa, otro Gibraltar en frente ..."

Tánger (Tanja طنچة en bereber y árabe): es una ciudad del norte de Marruecos situada en las costas del Estrecho de Gibraltar, capital de la región Tanger-Tétouan. Con una superficie de 199,5 km², la ciudad limita al norte con el Estrecho de Gibraltar, al este y sur con la provincia de Tetuán y al oeste con el Océano Atlántico.

TÁNGER DE

Tánger: libro sobre la ciudad, escrito por Daniel Rondeau, no está traducido a otros idiomas. El libro es de los años 90, de la editorial “Nil Editions”. El mismo autor también escribió “Tánger et autres Marocs”, traducido esta vez al castellano con el mismo título “Tánger y otros Marruecos”

Tánger : película española, del año 2003. Es un Triller de intriga. Se trata de el hijo del antiguo comisario de la brigada político social que es hijo también de una bella tangerina “Fátima”, su padre se lo lleva a Madrid, porque en Tánger tiene problemas en la escuela donde es profesor. Una vez en Madrid, la trama se centra en un doble asesinato y la corrupción que existe en algunos miembros del cuerpo de la policía española. Y también descubre que la empresa que tiene el padre en Tánger es una tapadera para negocios sucios. Actores: Marian Aguilera, Antonio Resines, Pablo Puyol, Ana Fernández, Jose Manuel Cervino, Fele Martínez, Jorge Perugorría Director Y guionista: Juan Madrid. Estreno:21 mayo 2004 Distribuidora:Aurum Producciones.

Tánger: libro sobre la ciudad, escrito por Daniel Rondeau, no está traducido a otros idiomas. El libro es de los años 90, de la editorial “Nil Editions”. El mismo autor también escribió “Tánger et autres Marocs”, traducido esta vez al castellano con el mismo título “Tánger y otros Marruecos”

TÁNGER

Tánger: libro del escritor tangerino Mohamed Métalsi, con fotografías de Jean Baptiste Leroux, editado por Actes Sud, (Malika édtitions). El autor nos invita a un viaje suntuoso por la calles y los paisajes de la ciudad de Tánger. Y no cuenta la historia de la ciudad con detalles inusitados para un escritor marroquí., que deja al lector sin aliento intentando leer de una vez todo el ameno libro de Métalsi.

Tánger : película del director Fedor Ozep del año 1938. Con Vivian Romance, Erich Von Stroheim y Roger Dúchense. El director de origen ruso tiene dos películas relacionadas con el estrecho de Gibraltar, pues años mas tarde filma la película Gibraltar. Este director de origen ruso nació en Moscú el 9 de febrero de 1895, y fallece en Beverly Hills (California en el año 1949

TANGER TÁNGER DE FEDOR OZEP -1.938

Tánger-Auto: venta de coches ce ocasión, situado en la calle Delacroix sin número, Especialistas en autos Americanos y Fiat. Taller de reparación e instalación de todas clase de motores marinos. Datos de los años 50.

Tánger Bar: tercera novela de Miguel Sánchez-Ostiz, El director navarro Luís Cortés tomó la historia para filmar su cuarto largometraje. La novela lo único que tiene de Tánger es el nombre del bar, que en la película puede que cambie de nombre.

Tánger Bowling Club Bolera Americana: sala de recreo tangerina, situado en la calle viñas numero 23. Con teléfono de contacto 4988. De las primeras boleras y salas de recreo de la ciudad. Contaba con cuatro boleras o set de juegos y bar. Pic-Up musical con gran surtido de discos españoles franceses y americanos. Datos de los años 50.

Tánger Gazette: diario en lengua española, fundado en el año 1883, por unos jóvenes judíos sefarditas. Este diario se suele confundir con Tangier Gazette, otro diario pero este en ingles que no tenían nada en común salvo el nombre. No se tiene conocimiento del tiempo que duro la publicación, pero se estima que no debió ser mucho tiempo. 

Tangeria Importaciones: venta y oficinas en la calle Foucault número 22. Importaciones y venta al por mayor y menor de todo tipo de aparatos electrónicos, televisores, equipos HiFi, transistores, relojes, paraguas, pañuelos de seda, maquinas de afeitar eléctricas, etc., Número de teléfono 7546. Datos de los años 50. 

Tangerjabibi.com.: página Web de Tánger para  tangerinos, no fue la primera en salir, pero en la actualidad, en el año 2.010 es de las  primeras en capacidad, información y contenido. Es un referente a la ciudad en todos los aspectos, culturales, emotivos e  históricos. Dividiendo el sitio en múltiples apartados, donde es difícil destacar alguno sobre los demás.. Su creador es Carlos Hernández Muñoz, (tangerino), que saca a la luz la página el mes de enero del año 2.004. En la actualidad es su director, acompañado de un extraordinario equipo de trabajo. www.tangerjabibi.com   

TANGERJABIBI.COM
TÁNGER LA CIUDAD INTERNACIONAL

Tánger la ciudad Internacional: obra de la escritora Roció Rojas-Marcos. Obra rigurosa en extremo. Un trabajo perfecto de laboratorio. Componiendo como en un puzle, los mil fragmentos dispersos por libros y historias sobre Tánger. Un libro, que podíamos llamar resumen de todos. Su escritora que no es tangerina, ni tenemos constancia de que viviera en la ciudad, realiza un arduo trabajo de investigación en la obra, tal vez demasiado serio, para contar la historia de una ciudad como Tánger. Eso le da aun más valor a su trabajo. La autora nos sumerge en ese Tánger que muchos nos imaginamos porque no vivimos en ese tiempo, y que ella tan bien recrea en la obra. Cuando  creíamos que ya estaba todo dicho sobre Tánger, un nuevo libro nos descubre lo contrario. Con una extraordinaria  portada de Consuelo Hernández, pintora  que sin nacer en Tánger la consideramos como paisana. Representa el Gran Teatro Cervantes. MODIFICADO

Tanger... le Boulevard Pasteur. (Origenes, Transformation, Histoire): libro sobre laciudad internacional del estrecho. Autor: Assayag, Isaac J. (Autogrf.).Descripción: Tánger, 1978. Editions Marocaines et Internationales. 20,5 cm. 124 pp. (ed. original en francés sobre la Historia de Tánger. Rústica. Ilustraciones fotográficas. Dedicatoria autógrafa del autor) (Marruecos. Tánger) (TEMA LOCAL) (CATVARIA)

LEÏLA KILANI, DIRECTORA MARROQUI DE CINE

Tanger, le rêve des brûleurs: Tánger el sueño de los pirómanos, de la directora Leïla Kilani, producida en el año 2.002,  cortometraje de 53 minutos de duración. Brûleurs es la palabra con que se llama en Marruecos a los desesperados que están dispuestos a quemar su identidad y su pasado, para intentar un viaje se supone sin billete de vuelta. Es el viaje a la quimera de occidente, donde invierten todas sus esperanzas, intentando dar vida a sus sueños de una mejor vida. Es un documento vivo, realizado desde el lugar de la víctima, con conocimiento de causa.  Leïla originaria de Casablanca, capta en su cinta, la cruda realidad de los mártires  del estrecho. Producida por France  Produccion  Lille, INA Institut National de l’audiovisuel, Vivemente Lundi. 

Tánger llegaste a mi: canción de David Soto, que ocupaba la cara b de un single del disco de este artista publicado en los años 60. Editado por la casa Philip discos de Canadá. La cara principal del disco fue “son romores”.

TÁNGER LLEGASTE A MI DAVID SOTO
TANGER1999-2003

Tanger 1999-2003 “Chroniques d’une transition”: libro sobre Tánger de Rachid Tafersiti Zarouila. Editado por Zarouila – Tánger. Fue impreso en España Granada en el año 2004. El libro consta de 217 páginas en rústica. Es una recopilación de artículos sobre Tánger, donde Tafersiti intenta describirnos la evolución de la ciudad en estos últimos años, particularmente entre 1999 y 2003, época a la que llama "de transición".
Numerosas fotos nos retrotraen al pasado, aunque su relato nos ancle en el presente. Un presente caótico, en plena reestructuración de la urbe, así como de la readaptación de los "nuevos tangerinos", venidos de fuera y cada vez más numerosos.
……………………..                       

Tánger. Proyecto e ilustraciones de Zubillaga: libro fotográfico en sepia, editado en Madrid, Artes Gráficas Martorell, 1951. Folio may. 110 pp de edificios y personajes del Tánger de la época. Cartoné editorial. Edición numerada. África española

TANGER.. REGARDS

Tánger… regards sur le passé: libro escrito en francés, de Isaac Joseph Assayag, editado en el año 2.000. El libro cuenta con 743 páginas y numerosas ilustraciones (fotografías) en blanco y negro. Tal vez las fotos del libro merecían un poco mas de calidad, pero esto no quita para que sea un extraordinario libro sobre la historia de Tánger, enfocado desde un punto de vista bastante riguroso e imparcial

Tánger Soto:personaje de ficción en la novela de Arturo Pérez-Reverte, y la película de Imanol Uribe “la Carta Esférica”. Film del año 2.007, que cuenta con Aitana Sánchez Gijón  en el papel de Tánger y de Carmelo Gómez en el papel de Coy. Verdaderamente el único vinculo con Tánger es el nombre de la protagonista de la novela-película.

 

Tánger – Transit change Cambios: la primera oficina de cambios del Boulevard Pasteur, situada en un el número 41, con el teléfono.6401. Datos de los años 50


Tánger y otros Marruecos: libro de Daniel Rondeau, de la editorial Almed, en idioma castellano. El libro suele ronda los 18 €. Con 227 páginas es un libro ameno, que fue editado el año 2.006. Traducido del francés, idioma original del libro que fue publicado originalmente el año 2.000. La edición francesa es de la editiorial “Gallimard Editions”. Su título original es “Tánger et autres Marocs”.


Tangerino: Adjetivo aplicado a personas nacidas en la ciudad de Tánger en Marruecos, sinónimo Tingitano. 

Tangier City Bank and Trust Co. : situado en la calle Sorolla número 4. Teléfono número 6350. Datos de los años 50.

Tangier Gazette: publicación en lengua inglesa que se suele confundir con la española Tánger Gazette, con la que no tenia nada en común, salvo la similitud en los nombres. Esta publicación vio la luz un año después que la española en 1884. Fue fundada por Ernest Waller, accionista mayoritario del periódico en el momento de su fundación. Su editor y director fue Thomas Marrito Castle. Su ultimo director fue F.H. Mellor, cuando el periódico había pasado primero a revista semanal y después a quincenal, para terminar desapareciendo en el año 1954. 

Tangier Gazette and Morocco Mail: cuarta publicación de Tánger en ingles, salida de la fusión de The Times of Morocco y otras dos publicaciones más.  

JEM COHEN

Tangiers 8: film realizado en súper 8 milímetros, presentado en el festival de Berlín de este año 2.010. Se pudo comprar horas después de ser exhibido en la Berlinale en Dvd que vendían sus propios realizadores. La película trata de extraños aventureros que han recalado en Tánger  reuniendo en la ciudad a poetas y artistas de las imágenes, entre ellos Jem Cohen, recién descubierto por los cinéfogos por el festival de Punto de Vista de Pamplona.   

Tánger-Riviera: revista ilustrada de aparición semanal, bilingüe. Con talleres y oficinas en la calle Goya número 26. Número de teléfono 5454. Pertenecían al grupo del la publicación Cosmópolis. Datos de los años 50.

Tangier South America Bank: banco situado en el Boulevad Pasteur número 54. Con el teléfono 7502. Datos de los años 50.


Tangier Times: semanario en ingles de M. Corcos fundado y fue su director en el año 1920. No se tiene constancia del tiempo que duro la publicación tangerina.  

Tanjaui: adjetivo (en argot, y trascripción fonética del Árabe dialectal Marroquí) aplicado a personas nacidas en la ciudad de Tánger en Marruecos. Sinónimo de Tangerino y Tingitano.

Tapicería Gandolfi: taller situado en la Avenida Mohamed V, números 70 y 72. Reparamos, y fabricamos todo tipo de sillones y sofás. Decoración de cortinas y interiores. Número de teléfono 4342. Datos de los años 50.

Tarpine Albert, Chauffe-Eau Lemercier Freres: oficinas situadas en la calle Goya número 2 bis. Montajes mantenimiento y averías de todo tipo de calefacciones, individuales o colectivas, cualquier marca. Número de teléfono 1887. Datos de los años 50.

Taxis: en Tánger existe dos tipos de taxis, los pequeños llamados Petit Taxis, que son como máximo para 3 personas, y de color azul. Solo sirven para servicios dentro de la ciudad. Pueden cargar a otros pasajeros que lleven el mismo destino, para completar las tres personas. Pactar el precio antes de salir. Y el otro tipo de taxi llamado Grand Taxi, que es como un taxi normal de Europa y solo para el cliente que lo solicita, sin tener que compartir con otros clientes. Estos últimos taxis son más caros que los pequeños

Taxi Aviles: con parada en la calle Fez número 2. Flota de 6 taxis, servicio nocturno por encargo. Número de teléfono de contratación 2293. Datos de los años 50.

Taxi Colis: empresa de taxis, con oficina situada en la calle Alberto I, sin número. Teléfono número 7607. Datos de los años 50.

 

Taxi Mes Hermanos: parada en la calle Bélgica número 15. Disponemos de 3 taxis, 1 gran capacidad y dos de gran lujo. Teléfono de servicios 7125. Datos de los años 50.


 

Taxis Mouloud: parada de la Avenida de España número 40. Número de teléfono 1598. Datos de los años 50.

Taxis Muagni: parada calle Fez número 2. Servicio 24 horas, solo en la ciudad y alrededores. Número de teléfono 2887. 

Teatro Liceo: situado en la calle América número 32. Pequeño local que fue la flor  y nata de los locales de este tipo en la ciudad de Tánger durante muchos años.

 

Teatro Tivoli: sala de teatro y espectáculos situada en la Avenida de España sin número. Sala de variedades y actuaciones. 

Técnicos en Calefacción M. Alegre: oficinas en la calle Hasnona número 50. Reparación y montaje de cualquier tipo de calefacción y aire frio. Número de teléfono 2217. Datos de los años 50.

Tejidos Abraham Lancry: situados en la calle Almanzor número 31. Confección y géneros de punto, telas de corte, y ropa de niños. Número de teléfono 2801. Datos de los años 50. 

Tejidos al por Mayor Palacio Oriental: situados en la calle Cristianos número 33. Todo tipo de tejidos de importación. Venta a particulares con precios insuperables. Número de teléfono 4306. Datos años 40-50. 

Tejidos Casa Crov: almacén y ventas situado en la calle Colaço número 1. Venta de telas y prendas de vestir, de señora y caballero. Número de teléfono 6045. Datos de los años 50. 

Tejidos casa mercantil Hispano Americana: situados en la calle comercio número 43. Tejidos de importación americanos. Números de teléfonos 6702 y 4045. Datos de los años 50.

Tejidos David Katz: situados en la calle América del Sur sin número. Telas de importación y género de punto. Número de teléfono 6091. Datos de los años 50. 

Tejidos Efraim Medina: situados en la calle Najarin número 2, venta al público de todo tipo de telas y género de vestir. Número de teléfono 1970. Datos de los años 50. 

Tejidos el Kilo: empresa que contaba con 4 locales de venta de telas de todo tipo y géneros de punto. Primer local situado en la calle Almanzor número 1, teléfono 7348. Calle Fez número 64, teléfono número 6198. Calle Tenería número 6, teléfono 7896, y calle Tetuán número 22, con número de teléfono 8233. El señor Benel ocupaba el puesto de encargado de personal y ventas de las cuatro tiendas. Datos de los años 50.

Tejidos hijos de J. Bengio: local de venta situado en al calle Cristianos número 88. Número de teléfono 1766. Datos años 40-50. 

Tejidos León Assayaa: situados en a calle Correos número 12. Complementos, camisería, pantalones y ropa de señora. Número de teléfono 6644. Datos de los años 50.

Tejidos Luna: situados en la calle Sorolla número 8. Confección de señora y caballero, genero de punto, bolsos. Número de teléfono 2188. Datos de los años 50. 

Tejidos M C Dadlani: situados en la calle Comercio número 35. Bazar del complemento, zapatos bolsos y tejidos. Propietario M C Dadlani. Número de teléfono 6009. Datos de los años 50.

Tejidos Mesod Bentes: situado en la calle Gzenaia número 3. Telas de importación y lanas Prenil. Número de teléfono 5570. Datos de los años 50. 

Tejidos Mil Colores: situados en la calle Tenería número 15. cortes de Señora y Caballero de importación, todo tipo de telas. Número de teléfono 2402. Datos de los años 50. 

Tejidos N. Basantrai: local situado en la calle Estatuto número 1. Venta de tejidos y confección de señoras. Número de teléfono 6415. Datos de los años 40-50. 

Tejidos Salvatore Da Rosa: situados en la calle Touajin número 15. Ropa de moda italiana, y tejidos de Milán. Número de teléfono 2170. Datos de los años 50.

Tejidos Salvador Pérez González ·La Favorita”: situados en la calle Cuesta de la Playa número 5. Tejidos y confecciones de todo tipo. Número de teléfono 2664. Datos de los años 50. 

Tejidos T.T. Charnrai: situados en la calle de los Cristianos número 23. Ropa señora caballero y niño. Bolsos y complementos. Números de teléfono 5183 y 5520. Propietario y gerente Khemlani. Datos de los años 50.  

Tekila: club de baile y discoteca mas tarde situado en la calle Fez, en el inmueble Corvasa.

Teléfono (1): para llamar por teléfono desde Tánger a España, marque antes el 00 y después el 34 que corresponde a España, si es Francia el 33, etc. Para llamar desde España a Marruecos marcar el 00 y después el 212 ( ojo los números deben tener 8 cifras, si tiene un número antiguo, consulte cual es el nuevo) MODIFICADION, ahora son 9 cifras a partir del mes de marzo de 2.009.

Teléfono (2): desde el pasado mes de marzo del 2.009 hay que añadir un 5 detrás del 0 inicial que llevan todos los números de Tánger. Si es móvil, es un 6 en lugar del 5.

TÉ CON HIERBABUENA

Té marroquí al estilo de Tánger con yerbabuena (hierbabuena ó menta): es la bebida nacional de Marruecos, y por supuesto también lo es de Tánger. Sucede una circunstancia curiosa, cuando los marroquíes que habitan en la actualidad en España, ven en algunos lugares, que tienen té marroquí,  les extraña que les guste tanto. Esta costumbre, es una de las que trajeron los españoles de Tánger. Nadie discute una verdad sin posibilidad de discusión, el mejor te es el de Tánger. El secreto, la forma de realizar la preparación, la ceremonia que conlleva, y la hierbabuena son los elementos de los que carecemos en el resto del mundo, para conseguir ese sabor inigualable de un té tangerino con el del resto del mundo. Los ingredientes para su elaboración son : Té verde de hojas finas, unos 10 g (una cucharadita por persona). Un manojo abundante de menta (yerbabuena), si es de los campos de Tánger mucho mejor. Azúcar (a gusto). Su preparación es la siguiente. En primer lugar, se necesita una tetera de metal o de un material que pueda ponerse directamente al fuego, en este recipiente se pone una cucharadita de té por persona, se añade una cucharada de agua hirviendo, se agita enérgicamente la tetera y se tira el agua (no el té); se repite la operación y luego se agrega la yerbabuena, se llena la tetera de agua caliente, se azucara a gusto y se pone al fuego hasta que hierva. Se retira la tetera del fuego y se sirve el té en los vasos especiales, dejándolo caer desde lo alto para airearlo, quitarle la acidez y hacer que forme espuma se bebe muy caliente, con galletas y otros dulces, o solo. Hay quien lo prepara sin menta o reemplazándola con otros aromas como ajenjo, salvia, verbena, mejorana, albahaca o azahar.  

TÉ EN TÁNGER

Temperatura: la temperatura media de Tánger es de 19 º

Teniente General Galera: gobernador general de Tánger durante la ocupación Española de la ciudad en al segunda guerra mundial.

TERESA NIETO TERESA NIETO

Teresa Nieto: nació en Tánger, en el año 1953. Coreógrafa, bailarina. Vivió en Tánger hasta la nacionalización de la industria. Comenzó muy tarde a bailar, a los 27 años. 'Consuelo', 'Solipandi' o 'Tánger', son algunos nombres de corografías creadas por la artista. Es miembro fundador de la Cía. Bocanada, co-directora y bailarina de la Cía. Arrieritos. Coreógrafa invitada en las compañías Cía. Flamenca Antonio Canales, Ballet Nacional de Paraguay, Cía. Flamenca Belén Maya, Cía. Aracaladanza, Cía. Larumbe Danza y Ballet Nacional de España. Mención Especial del Jurado a la mejor bailarina del primer certamen de coreografía del Festival Flamenco de Jerez de la Frontera en el año 1.999. Premio Ade al mejor montaje coreográfico “Estado Hormonal”. Premio de Cultura de la comunidad de Madrid año 2.002. Premio nacional de Danza 2.004 y premio Max a la mejor interpretación de 2.007. Premio Villa de Madrid 2.007

The Morrocan Banking Corporation: corporacion bancaria Marroquí, situada en el Boulevard Pasteur número 23, teléfono 5923. Director financiero H. W. Brann. Datos de los años 50.

The Omni Trading Bank: banco situado en la calle Goya número 10, con teléfono de oficina y atención al cliente 6377. Director Manuel Peña. Datos de los años 50.

THE POKERS

The Pokers: grupo tangerino de los años 60, su cantante solista fue David Delmar, actualmente cantante famoso en Canadá con varios discos en el mercado. La formación duro bastante tiempo, desde el año 1.966 al 1.972, bastante tiempo para aquellos tiempos de nuestro Tánger. Solían tocar como todos en casinos, hoteles y clubs de fiestas. David Delmar, tocaba con ello el bajo y solía ser segunda voz, Tony Rubira cantante y guitarra rítmica, Fouad Mamoudi batería, y Manuel Murillo Guitarra solista y voz. Pepe Gallardo “ El boina”, el músico mas pluriempleado de Tánger también toco la guitarra un tiempo con ellos. Manuel Ordoñez, también toco la batería con ellos durante un tiempo, Eulogio García Sánchez Elo, amplio la banda con sus teclados, y el hermano del cantante actuó también a veces con ellos Eduardo Rubira como guitarra solista. Con el paso de los años algunos componentes se fueron de Tánger , dando paso a nuevos miembros del grupo, como Mauro a la batería, Daini a los teclados

TÁNGER-THE POKERS
TÁNGER-THE POKERS
TÁNGER-THE POKERS
TÁNGER-THE POKERS
TÁNGER-THE POKERS
THE POKERS
TÁNGER-THE POKERS
THE POKERS

The Riders: grupo de música pop tangerino de los años 70. El grupo que se dedico a tocar en hoteles y salas de fiestas tuvo muchos componentes en sus filas. Jean Jacques Pavros a la guitarra, Marc Humbert Regagnoon a los teclados, Nourdin Reggragui a la batería, Xavier Monsarrat al bajo y como cantante solista Olga Domínguez. Cuando Olga, se fue de Tánger, Aziz Boulaich la sustituyo.

OLGA DOMINGUEZ Y THE RIDERS
TÁNGER-THE RIDERS
THE RIDERS
THE RIDERS CON OLGA DOMINGUEZ
THE RIDERS
THE RIDERS
THE RIDERS
THE RIDERS
THE SHAMROCKS

The Shamrocks: grupo de tangerinos de los años 60, formado por Manolo a la guitarra solista, Pérez a la bacteria, Mari González la cantante, Rani Abdel-Wahhab teclados, su hermano Ferry Abdel-Wahhab también tocaba con ellos y bajo y Jimmy a la guitarra acompañamiento, a veces Maurice Pimienta también tocaba con ellos la guitarra rítmica, y como coro. Abrines también toco con ellos, cuando Mari González no cantaba. La formación duro año y medio mas o menos del año 1.963 al 1.964. Actuaron en hoteles y sobre todo en el casino Español de Tánger.

THE SHAMROCKS
TÁNGER-THE SAHMROCKS EN EL CASINO ESPAÑOL
THE SAHMROCKS

The Times of Morocco: fundado en el año 1884,  periódico en ingles publicado en Tánger, fundado por el británico Edgard Meakin, periodista independiente, obsesionado con atacar a la esclavitud, que se producía en Tánger en esa época. Su hijo Budgett Meakin,  continúo con la dirección del rotativo cuando su padre se fue a Inglaterra. La publicación  se fusiono en el año 1894 con Al Mogreb al Alsa, cuando este ya se publicaba en ingles, cuando  el señor Trinidad Abrines, se jubilo y se la  vendió. Meakin hijo fusiono esta y otras dos publicaciones semanales que tenían y fundo el  “Tangier Gazette And Morocco Mail. En la imprenta de Abrines estuvieron poco más de un año, pues su propietario adquirió nuevas rotativas en Inglaterra para abaratar los costes de producción y el tiempo del mismo. 

THOMAS MARRIOT CASTLE

Thomas Marriott Castle: nace en Londres en al año 1877. Estudio Ingeniera Civil. Fue agregado ingles al servicio imperial Chino y enviado a Hanhoid. En el año 1929 a causa de una grave enfermedad deja el servicio activo, un año mas tarde en 1930,  se traslada a vivir a Tánger para evitar el terrible clima londinense. En nuestra ciudad pronto encuentra trabajo como redactor del Tangier Gazette, desde abril de 1931. Estuvo en este periódico durante varios años, al mismo tiempo que también trabajaba como corresponsal de algunos periódicos ingleses. Llego a publicar un libro que tuvo mucho éxito, Chinese Documentary Drafts, donde narra sus experiencia en el país asiático